Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results browser calendar chat devtools dom extensions mail mobile netwerk security suite toolkitWarning: the current search includes leading or trailing whitespaces.
Click here to perform the same search without whitespaces.
Displaying 167 results for the string About in en-US:
Entity | en-US | ca-valencia |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-symantec-distrust-admin |
en-US
You may notify the website’s administrator about this problem.
|
ca-valencia
Podeu notificar el problema a l'administrador del lloc web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl aboutDialog-title.title |
en-US
About { -brand-full-name }
|
ca-valencia
Quant al { -brand-full-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-info-myths |
en-US
Common myths about private browsing
|
ca-valencia
Mites comuns sobre la navegació privada
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl welcome-back-page-info-link |
en-US
Your add-ons and customizations have been removed and your browser settings have been restored to their defaults. If this didn’t fix your issue, <a data-l10n-name="link-more">learn more about what you can do.</a>
|
ca-valencia
S'han eliminat els vostres complements i personalitzacions i s'han restaurat els paràmetres del navegador per defecte. Si això no resol el problema, <a data-l10n-name="link-more">obteniu més informació sobre què podeu fer.</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-about.label |
en-US
About { -brand-shorter-name }
|
ca-valencia
Quant al { -brand-shorter-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl whatsnew-panel-footer-checkbox.label |
en-US
Notify about new features
|
ca-valencia
Informa'm de les característiques noves
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl crashed-subframe-message |
en-US
<strong>Part of this page crashed.</strong> To let { -brand-product-name } know about this issue and get it fixed faster, please submit a report.
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-eme-learn-more.label |
en-US
Learn more about DRM…
|
ca-valencia
Més informació sobre DRM…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-about.label |
en-US
About { -brand-shorter-name }
|
ca-valencia
Quant al { -brand-shorter-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-fingerprinters-description |
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now blocks fingerprinters, which collect pieces of uniquely identifiable information about your device to track you.
|
ca-valencia
La vostra privadesa és important. Ara el { -brand-short-name } bloca els generadors d'empremtes digitals, que recopilen informació del vostre dispositiu que vos podria identificar per a fer-vos el seguiment.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-socialtracking-description |
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now blocks common social media trackers, limiting how much data they can collect about what you do online.
|
ca-valencia
La vostra privadesa és important. Ara el { -brand-short-name } bloca els elements de seguiment de les xarxes socials més comunes. Això limita la quantitat de dades que poden recopilar sobre allò que feu a Internet.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-fingerprinter-counter-body |
en-US
{ -brand-shorter-name } blocks many fingerprinters that secretly gather information about your device and actions to create an advertising profile of you.
|
ca-valencia
El { -brand-shorter-name } bloca molts generadors d'empremtes digitals que secretament recullen informació sobre el vostre dispositiu i les vostres accions per crear un perfil publicitari vostre.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-fingerprinter-counter-body-alt |
en-US
{ -brand-shorter-name } can block fingerprinters that secretly gather information about your device and actions to create an advertising profile of you.
|
ca-valencia
El { -brand-shorter-name } pot blocar els generadors d'empremtes digitals que secretament recullen informació sobre el vostre dispositiu i les vostres accions per crear un perfil publicitari vostre.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-passwords-header |
en-US
Get alerts about vulnerable passwords
|
ca-valencia
Rebeu alertes sobre contrasenyes vulnerables
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-protections-body |
en-US
The Protections Dashboard includes summary reports about data breaches and password management. You can now track how many breaches you’ve resolved, and see if any of your saved passwords may have been exposed in a data breach.
|
ca-valencia
El Tauler de proteccions inclou un resum de les filtracions de dades i gestió de contrasenyes. Ara podeu fer el seguiment de les filtracions que heu resolt i comprovar si alguna de les vostres contrasenyes guardades podrien haver estat exposades en una filtració de dades.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-personal-data-promise-text |
en-US
{ -brand-product-name } treats your data with respect by taking less of it, protecting it, and being clear about how we use it.
|
ca-valencia
El { -brand-product-name } tracta les vostres dades amb respecte, capturant-ne menys, protegint-les i explicant clarament com les utilitzem.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-sync-welcome-learn-more-link |
en-US
Learn more about Firefox Accounts
|
ca-valencia
Més informació sobre els Comptes del Firefox
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-welcome-learn-more |
en-US
Learn more about the benefits.
|
ca-valencia
Més informació sobre els beneficis.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-welcome-modal-family-learn-more |
en-US
Learn about the { -brand-product-name } family of products.
|
ca-valencia
Més informació sobre la família de productes del { -brand-product-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-delete-domain-data.label |
en-US
Forget About This Site
|
ca-valencia
Oblida este lloc
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-ManualAppUpdateOnly |
en-US
Allow manual updates only and do not notify the user about updates.
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-section-top-level-description |
en-US
Trackers follow you around online to collect information about your browsing habits and interests. { -brand-short-name } blocks many of these trackers and other malicious scripts.
|
ca-valencia
Hi ha elements que vos fan el seguiment mentre navegueu per recopilar informació sobre els vostres hàbits de navegació i interessos. El { -brand-short-name } bloca molts d'estos elements de seguiment i altres scripts maliciosos.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-breach-alerts.label |
en-US
Show alerts about passwords for breached websites
|
ca-valencia
Mostra alertes sobre contrasenyes per als llocs web relacionats amb filtracions de dades
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl security-block-uncommon-software.label |
en-US
Warn you about unwanted and uncommon software
|
ca-valencia
Avisa en baixar programari indesitjable i poc habitual
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl cookie-tab-content |
en-US
These cookies follow you from site to site to gather data about what you do online. They are set by third parties such as advertisers and analytics companies. Blocking cross-site tracking cookies reduces the number of ads that follow you around. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
ca-valencia
Estes galetes vos segueixen de lloc en lloc per recollir dades sobre allò que feu a Internet. Les guarden tercers, com ara anunciants i empreses d'anàlisi de dades. Si bloqueu les galetes de seguiment entre llocs, reduireu el nombre d'anuncis que vos fan el seguiment mentre navegueu. <a data-l10n-name="learn-more-link">Més informació</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl monitor-header-content-no-account |
en-US
Check { -monitor-brand-name } to see if you’ve been part of a known data breach, and get alerts about new breaches.
|
ca-valencia
Visiteu el { -monitor-brand-name } per veure si hi ha alguna filtració de dades coneguda que vos haja afectat i obteniu alertes de noves filtracions.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl social-tab-contant |
en-US
Social networks place trackers on other websites to follow what you do, see, and watch online. This allows social media companies to learn more about you beyond what you share on your social media profiles. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
ca-valencia
Les xarxes socials col·loquen elements de seguiment en altres llocs web per a fer el seguiment d'allò que feu i veieu a Internet. Això permet a les empreses de xarxes socials recopilar informació de tot allò que compartiu en els vostres perfils de xarxes socials. <a data-l10n-name="learn-more-link">Més informació</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-description |
en-US
Blocking certain trackers can cause problems with some websites. Reporting these problems helps make { -brand-short-name } better for everyone. Sending this report will send a URL and information about your browser settings to Mozilla. <label data-l10n-name="learn-more">Learn more</label>
|
ca-valencia
El bloqueig d'alguns elements de seguiment pot causar problemes en alguns llocs web. Notificar estos problemes ajuda a millorar el { -brand-short-name } per a tothom. Juntament amb l'informe, també s'enviarà a Mozilla un URL i informació de la configuració del vostre navegador. <label data-l10n-name="learn-more">Més informació</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-cross-site-tracking-cookies |
en-US
These cookies follow you from site to site to gather data about what you do online. They are set by third parties such as advertisers and analytics companies.
|
ca-valencia
Estes galetes vos segueixen de lloc en lloc per recollir dades sobre allò que feu a Internet. Les guarden tercers, com ara anunciants i empreses d'anàlisi de dades.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-etp-more-info.aria-label |
en-US
More information about Enhanced Tracking Protection
|
ca-valencia
Més informació sobre la protecció contra el seguiment millorada
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-social-media-trackers |
en-US
Social networks place trackers on other websites to follow what you do, see, and watch online. This allows social media companies to learn more about you beyond what you share on your social media profiles.
|
ca-valencia
Les xarxes socials col·loquen elements de seguiment en altres llocs web per a fer el seguiment d'allò que feu i veieu a Internet. Això permet a les empreses de xarxes socials recopilar informació de tot allò que compartiu en els vostres perfils de xarxes socials.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-harmful-page-learn-more |
en-US
Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
ca-valencia
Per obtindre més informació sobre la protecció contra la pesca electrònica i el programari maliciós del { -brand-short-name }, visiteu <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-malware-page-learn-more |
en-US
Learn more about harmful web content including viruses and other malware and how to protect your computer at <a data-l10n-name='learn_more_link'>StopBadware.org</a>. Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
ca-valencia
Per obtindre més informació sobre el contingut web perillós, inclosos els virus i altre programari maliciós, i sobre com protegir el vostre ordinador, visiteu <a data-l10n-name='learn_more_link'>StopBadware.org</a>. Per obtindre més informació sobre la protecció contra la pesca electrònica i el programari maliciós del { -brand-short-name }, visiteu <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-malware-page-learn-more-sumo |
en-US
Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
ca-valencia
Per obtindre més informació sobre la protecció contra la pesca electrònica i el programari maliciós del { -brand-short-name }, visiteu <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-phishing-page-learn-more |
en-US
Learn more about deceptive sites and phishing at <a data-l10n-name='learn_more_link'>www.antiphishing.org</a>. Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
ca-valencia
Per obtindre més informació sobre els llocs enganyosos i la pesca electrònica (phishing), visiteu <a data-l10n-name='learn_more_link'>www.antiphishing.org</a>. Per obtindre més informació sobre la protecció contra la pesca electrònica i el programari maliciós del { -brand-short-name }, visiteu <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-unwanted-page-learn-more |
en-US
Learn more about harmful and unwanted software at <a data-l10n-name='learn_more_link'>Unwanted Software Policy</a>. Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
ca-valencia
Per obtindre més informació sobre el programari perillós i indesitjable, vegeu la <a data-l10n-name='learn_more_link'>política de programari indesitjable</a>. Per obtindre més informació sobre la protecció contra la pesca electrònica i el programari maliciós del { -brand-short-name }, visiteu <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties sendTabToDevice.singledevice |
en-US
Learn About Sending Tabs…
|
ca-valencia
Més informació sobre enviar pestanyes…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties sendTabToDevice.unconfigured |
en-US
Learn About Sending Tabs…
|
ca-valencia
Més informació sobre enviar pestanyes…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • baseMenuOverlay.dtd aboutProduct2.label |
en-US
About &brandShorterName;
|
ca-valencia
Quant al &brandShorterName;
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webauthn.registerDirectPrompt2 |
en-US
%1$S is requesting extended information about your security key, which may affect your privacy.\n\n%2$S can anonymize this for you, but the website might decline this key. If declined, you can try again.
|
ca-valencia
%1$S sol·licita informació ampliada de la vostra clau de seguretat, que pot afectar la vostra privadesa.\n\nEl %2$S pot anonimitzar la informació, però el lloc web podria declinar esta clau. Si és així, podeu tornar-ho a provar.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.learnMore |
en-US
Learn more about permissions
|
ca-valencia
Més informació sobre els permisos
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xpinstallPromptMessage.learnMore |
en-US
Learn more about installing add-ons safely
|
ca-valencia
Més informació sobre la instal·lació de complements de forma segura
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties panic-button.tooltiptext |
en-US
Forget about some browsing history
|
ca-valencia
Oblida part de l'historial de navegació
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.closeWarningMultiple |
en-US
;You are about to close #1 tabs. Are you sure you want to continue?
|
ca-valencia
;Ara tancareu #1 pestanyes. Esteu segur que voleu continuar?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.closeWarningMultipleSessionRestore2 |
en-US
;You are about to close #1 tabs. Tabs in non-private windows will be restored when you restart. Are you sure you want to continue?
|
ca-valencia
;Ara tancareu #1 pestanyes. Les pestanyes de les finestres no privades es restauraran quan reinicieu. Esteu segur que voleu continuar?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.closeWarningMultipleTabs |
en-US
;You are about to close #1 tabs.
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.closeWarningMultipleTabsSessionRestore |
en-US
;You are about to close #1 tabs. Tabs in non-private windows will be restored when you restart.
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.closeWarningMultipleWindows |
en-US
;You are about to close #1 windows %S. Are you sure you want to continue?
|
ca-valencia
;Ara tancareu #1 finestres %S. Esteu segur que voleu continuar?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.closeWarningMultipleWindows2 |
en-US
;You are about to close #1 windows %S.
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.closeWarningMultipleWindowsSessionRestore2 |
en-US
;You are about to close #1 windows %S. Tabs in non-private windows will be restored when you restart. Are you sure you want to continue?
|
ca-valencia
;Ara tancareu #1 finestres %S. Les pestanyes de les finestres no privades es restauraran quan reinicieu. Esteu segur que voleu continuar?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.closeWarningMultipleWindowsSessionRestore3 |
en-US
;You are about to close #1 windows %S. Tabs in non-private windows will be restored when you restart.
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.openWarningMultipleBranded |
en-US
You are about to open %S tabs. This might slow down %S while the pages are loading. Are you sure you want to continue?
|
ca-valencia
Esteu a punt d'obrir %S pestanyes. Això pot fer que el %S vagi més lent mentre es carreguen les pàgines. Esteu segur que voleu continuar?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.badCertDomain.whatCanYouDoAboutIt |
en-US
<p>The issue is most likely with the website, and there is nothing you can do to resolve it. You can notify the website’s administrator about the problem.</p>
|
ca-valencia
<p>Molt probablement, l'error és del lloc web i no hi podeu fer res per resoldre'l. Podeu notificar el problema a l'administrador del lloc web.</p>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.expiredCert.whatCanYouDoAboutIt2 |
en-US
<p>Your computer clock is set to <span id='wrongSystemTime_systemDate2'/>. Make sure your computer is set to the correct date, time, and time zone in your system settings, and then refresh <span class='hostname'/>.</p>
<p>If your clock is already set to the right time, the website is likely misconfigured, and there is nothing you can do to resolve the issue. You can notify the website’s administrator about the problem.</p>
|
ca-valencia
<p>Segons el rellotge del vostre ordinador, la data i l'hora actuals són: <span id='wrongSystemTime_systemDate2'/>. Assegureu-vos que l'ordinador tinga definits l'hora, data i fus horari correctes als paràmetres del sistema i, a continuació, torneu a carregar <span class='hostname'/>.</p> <p>Si l'hora del rellotge és correcta, és probable que el lloc web estiga mal configurat i no hi podeu fer res per resoldre-ho. Podeu notificar el problema a l'administrador del lloc web.</p>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.unknownIssuer.whatCanYouDoAboutIt |
en-US
<p>The issue is most likely with the website, and there is nothing you can do to resolve it.</p>
<p>If you are on a corporate network or using anti-virus software, you can reach out to the support teams for assistance. You can also notify the website’s administrator about the problem.</p>
|
ca-valencia
<p>Molt probablement, l'error és del lloc web i no hi podeu fer res per resoldre'l.</p> <p>Si esteu en una xarxa empresarial o utilitzeu programari antivirus, podeu posar-vos en contacte amb l'equip d'assistència tècnica. També podeu notificar el problema a l'administrador del lloc web.</p>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.whatCanYouDoAboutItTitle |
en-US
What can you do about it?
|
ca-valencia
Què hi podeu fer?
|
Entity
#
all locales
browser • profile • bookmarks.inc firefox_about |
en-US
About Us
|
ca-valencia
Qui som
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd locationpage.description |
en-US
Provide info about what is needed to access your remote calendar
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties command.version |
en-US
%S: Request information about the client your conversation partner is using.
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties scopes.helpTooltip.label |
en-US
Learn more about map scopes
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties charts.learnMore |
en-US
Learn more about performance analysis
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.enhancedTrackingProtection.learnMore |
en-US
Learn more about enhanced tracking protection
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.reloadNotice3 |
en-US
the page to see detailed information about network activity.
|
ca-valencia
la pàgina per veure informació detallada sobre l'activitat de la xarxa.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.summary.learnMore |
en-US
Learn more about status code
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.timings.learnMore |
en-US
Learn more about timings
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.toolbar.filterFreetext.learnMore |
en-US
Learn more about filtering
|
ca-valencia
Més informació sobre els filtres
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-onboarding-message |
en-US
<b>New</b>: { -profiler-brand-name } is now integrated into Developer Tools. <a>Learn more</a> about this powerful new tool.
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl css-compatibility-learn-more-message |
en-US
<span data-l10n-name="link">Learn more</span> about <strong>{ $rootProperty }</strong>
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl enable-learn-more-link |
en-US
Learn more about Developer Tools
|
ca-valencia
Més informació sobre les eines per a desenvolupadors
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl head-title |
en-US
About Developer Tools
|
ca-valencia
Quant a les eines per a desenvolupadors
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MathML_DeprecatedStixgeneralOperatorStretchingWarning |
en-US
Support for rendering stretched MathML operators with STIXGeneral fonts is deprecated and may be removed at a future date. For details about newer fonts that will continue to be supported, see %S
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd generic.longDesc |
en-US
<p>Additional information about this problem or error is currently unavailable.</p>
|
ca-valencia
<p>No hi ha informació disponible actualment sobre este problema o error.</p>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • plugins.properties openH264_description2 |
en-US
This plugin is automatically installed by Mozilla to comply with the WebRTC specification and to enable WebRTC calls with devices that require the H.264 video codec. Visit https://www.openh264.org/ to view the codec source code and learn more about the implementation.
|
ca-valencia
Mozilla instal·la automàticament este connector per complir l'especificació WebRTC i per permetre les trucades WebRTC amb dispositius que necessiten el còdec de vídeo H.264. Visiteu http://www.openh264.org/ per veure el codi font del còdec i per obtindre més informació de la implementació.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • about.dtd window.title |
en-US
About ChatZilla
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • ceip.dtd intro.label |
en-US
The ChatZilla Customer Experience Improvement Program collects information about how you use ChatZilla, without interrupting you. This helps the developers identify which ChatZilla features to improve. No information is used to identify or contact you.
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.about.help |
en-US
Display information about this version of ChatZilla.
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.about.label |
en-US
About ChatZilla
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.dcc-list.help |
en-US
Lists the currently known about DCC offers and connections. This may be limited to just "chat" or "send" using the |type| parameter.
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.motd.help |
en-US
Displays the "Message of the Day", which usually contains information about the network and current server, as well as any usage policies.
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.whois.help |
en-US
Displays information about the user <nickname>, including 'real name', server connected to, idle time, and signon time. Note that some servers will lie about the idle time. The correct idle time can usually be obtained by using |wii| instead of |whois|.
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.whowas.help |
en-US
Displays the last known information about the user <nickname>, including 'real name', for a user that has left the server.
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.about.version |
en-US
"%S [[Details][Opens the about dialog for more details][%S]]
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.commands.header |
en-US
Type /help <command-name> for information about a specific command.
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.connection.closed |
en-US
Connection to %S (%S) closed. [[Help][Get more information about this error online][faq connection.closed]]
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.connection.refused |
en-US
Connection to %S (%S) refused. [[Help][Get more information about this error online][faq connection.refused]]
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.connection.reset |
en-US
Connection to %S (%S) reset. [[Help][Get more information about this error online][faq connection.reset]]
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.connection.timeout |
en-US
Connection to %S (%S) timed out. [[Help][Get more information about this error online][faq connection.timeout]]
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.help.intro |
en-US
Help is available from many places:\n - |/commands| lists all the built-in commands in ChatZilla. Use |/help <command-name>| to get help on individual commands.\n - The IRC Help website <http://www.irchelp.org/> provides introductory material for new IRC users. \n - The ChatZilla website <http://chatzilla.hacksrus.com/> provides more information about IRC and ChatZilla, including the ChatZilla FAQ <http://chatzilla.hacksrus.com/faq>, which answers many common questions about using ChatZilla.
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.matching.commands |
en-US
Currently implemented commands matching the pattern ``%S'' are [%S].\nType /help <command-name> for information about a specific command.
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.security.info |
en-US
Displays security information about the current connection
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.unknown.host |
en-US
Unknown host ``%S'' connecting to %S (%S). [[Help][Get more information about this error online][faq connection.unknown.host]]
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.debugMode.help |
en-US
This preference is for debugging ChatZilla and can generate a lot of debug output (usually to the console). It is a list of letters, signifying what you want debug messages about. "c" for context menus (dumps data when opening a context menu), "d" for dispatch (dumps data when dispatching commands), and "t" for trace/hook (dumps data about hooks and the event queue processing) debugging.
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • feed-subscriptions.dtd learnMore.label |
en-US
Learn more about Feeds
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd aboutDialog.title |
en-US
About &brandFullName;
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd warningDesc.telemetryDesc |
en-US
It automatically sends information about performance, hardware, usage and customizations back to &vendorShortName; to help make &brandShortName; better.
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd insecureUnencrypted.description |
en-US
Your email and authentication are sent unencrypted, so your password (and your message) could easily be read by other people. &brandShortName; will let you get to your mail, but you should contact your email provider about configuring the server with a secure connection.
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties webextPerms.learnMore |
en-US
Learn more about permissions
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties xpinstallPromptMessage.learnMore |
en-US
Learn more about installing add-ons safely
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • baseMenuOverlay.dtd aboutProduct2.label |
en-US
About &brandShorterName;
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imAccounts.properties account.connectedForSingle |
en-US
Connected for about %1$S %2$S.
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • junkMailInfo.dtd window.title |
en-US
About Junk Mail
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties autoCompactAllFoldersMsg |
en-US
The messages you have deleted can be purged from disk. This operation will save about %1$S of disk space. Select the option below to let %2$S do this automatically without asking you.
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties largeMessageSendWarning |
en-US
Warning! You are about to send a message of size %S. Are you sure you want to do this?
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • newmailaccount • accountProvisioner.dtd successful.attach.desc |
en-US
You can automatically attach a quote or some information about yourself to the end of every message you send.
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • newmailaccount • accountProvisioner.dtd successful.write.desc |
en-US
Let your friends and family know about your new address.<br/> That's why you got this new account, isn't it?
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-title |
en-US
About Your Rights
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • accountCentral.ftl about-title |
en-US
About { -brand-full-name }
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • accountCentral.ftl release-notes.title |
en-US
About { -brand-full-name }
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • backupKeyPassword.ftl set-password-message |
en-US
The password you set here protects the OpenPGP secret key backup file that you are about to create. You must set this password to proceed with the backup.
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl after-revoke-info |
en-US
The key has been revoked.
Share this public key again, by sending it by email, or by uploading it to keyservers, to let others know that you revoked your key.
As soon as the software used by other people learns about the revocation, it will stop using your old key.
If you are using a new key for the same email address, and you attach the new public key to emails you send, then information about your revoked old key will be automatically included.
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl delete-mix |
en-US
WARNING: You are about to delete secret keys!
If you delete your secret key, you will no longer be able to decrypt any messages encrypted for that key.
Do you really want to delete BOTH, the selected secret and public keys?
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl delete-secret-key |
en-US
WARNING: You are about to delete a secret key!
If you delete your secret key, you will no longer be able to decrypt any messages encrypted for that key, nor will you be able to revoke it.
Do you really want to delete BOTH, the secret key and the public key
'{ $userId }'?
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl revoke-key-question |
en-US
You are about to revoke the key '{ $identity }'.
You will no longer be able to sign with this key, and once distributed, others will no longer be able to encrypt with that key. You can still use the key to decrypt old messages.
Do you want to proceed?
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl send-to-news-warning |
en-US
Warning: you are about to send an encrypted email to a newsgroup.
This is discouraged because it only makes sense if all members of the group can decrypt the message, i.e. the message needs to be encrypted with the keys of all group participants. Please send this message only if you know exactly what you are doing.
Continue?
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • attachment-reminder.ftl attachment-reminder-label |
en-US
{ -brand-short-name } will warn you about missing attachments if you're about to send an e-mail containing one of these keywords.
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl remote-content-info.value |
en-US
Learn more about the privacy issues of remote content
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • about.dtd aboutPage.title |
en-US
About &brandShortName;
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties AutomaticAuth |
en-US
You are about to log in to the site “%1$S” with the username “%2$S”.
|
ca-valencia
Ara entrareu al lloc «%1$S» amb el nom d'usuari «%2$S».
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieLaxForcedForBeta |
en-US
Cookie “%1$S” does not have a proper “sameSite” attribute value. Soon, cookies without the “sameSite” attribute or with an invalid value will be treated as “lax”. This means that the cookie will no longer be sent in third-party contexts. If your application depends on this cookie being available in such contexts, please add the “sameSite=none“ attribute to it. To know more about the “sameSite“ attribute, read %2$S
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieLaxForcedForBeta2 |
en-US
Cookie “%1$S” does not have a proper “SameSite” attribute value. Soon, cookies without the “SameSite” attribute or with an invalid value will be treated as “Lax”. This means that the cookie will no longer be sent in third-party contexts. If your application depends on this cookie being available in such contexts, please add the “SameSite=None“ attribute to it. To know more about the “SameSite“ attribute, read %2$S
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieRejectedNonRequiresSecureForBeta |
en-US
Cookie “%1$S” will be soon rejected because it has the “sameSite” attribute set to “none” or an invalid value, without the “secure” attribute. To know more about the “sameSite“ attribute, read %2$S
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieRejectedNonRequiresSecureForBeta2 |
en-US
Cookie “%1$S” will be soon rejected because it has the “SameSite” attribute set to “None” or an invalid value, without the “secure” attribute. To know more about the “SameSite“ attribute, read %2$S
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties SuperfluousAuth |
en-US
You are about to log in to the site “%1$S” with the username “%2$S”, but the website does not require authentication. This may be an attempt to trick you.\n\nIs “%1$S” the site you want to visit?
|
ca-valencia
Ara entrareu al lloc «%1$S» amb el nom d'usuari «%2$S», però el lloc web no requereix autentificació. Podria ser intent d'enganyar-vos.\n\nÉs «%1$S» el lloc que voleu visitar?
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties certErrorSymantecDistrustAdministrator |
en-US
You may notify the website’s administrator about this problem.
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl add-exception-branded-warning |
en-US
You are about to override how { -brand-short-name } identifies this site.
|
ca-valencia
Esteu a punt de sobreescriure com el { -brand-short-name } identifica este lloc.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl set-password-message |
en-US
The certificate backup password you set here protects the backup file that you are about to create. You must set this password to proceed with the backup.
|
ca-valencia
La contrasenya per a la còpia de seguretat del certificat que definiu ací protegeix el fitxer de còpia de seguretat que ara creareu. Heu de definir-la per seguir amb la còpia de seguretat.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.dtd rights.intro-header |
en-US
About Your Rights
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • navigator.properties securityButtonTooltipInsecure |
en-US
Displays security information about the current page
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.closeWarningOther |
en-US
;You are about to close #1 other tabs. Are you sure you want to continue?
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • tabbrowser.properties tabs.openWarningMultipleBranded |
en-US
You are about to open %S tabs. This might slow down %S while the pages are loading. Are you sure you want to continue?
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd cookies.infobox.label |
en-US
Information about the selected Cookie
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd domain.ctx.forgetdomain.label |
en-US
Forget About This Domain
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • dataman • dataman.properties forget.desc.domain.pre |
en-US
Forget about all data of the following types associated with the domain "%S":
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • dataman • dataman.properties forget.desc.global.pre |
en-US
Forget about all global data of the following types:
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • permissions • cookieViewer.dtd treehead.infoselected.label |
en-US
Information about the selected Cookie
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • places • places.dtd cmd.deleteDomainData.label |
en-US
Forget About This Site
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-security.dtd geoIntro.label |
en-US
Websites may request more information about your current location.
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • profile • profileSelection.dtd profileManagerText.label |
en-US
&brandShortName; stores information about your settings, preferences, bookmarks, stored messages and other user items in your user profile.
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncKey.dtd syncKey.findOutMore1.label |
en-US
Find out more about &syncBrand.fullName.label; and your privacy at
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd setup.newRecoveryKeyPage.title.label |
en-US
&brandShortName; Cares About Your Privacy
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd aboutCmd.label |
en-US
About &brandShortName;
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd aboutCommPluginsCmd.label |
en-US
About Plugins
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties largeMessageSendWarning |
en-US
Warning! You are about to send a message of size %S which may exceed the allowed limit on the mail server. Are you sure that you want to do this?
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • junkMailInfo.dtd window.title |
en-US
About Junk Mail
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties autoCompactAllFoldersMsg |
en-US
The messages you have deleted can be purged from disk. This operation will save about %1$S of disk space. Select the option below to let %2$S do this automatically without asking you.
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • newsblog • feed-subscriptions.dtd learnMore.label |
en-US
Learn more about Feeds
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini CheckAllowEmail |
en-US
Allow %s to contact me about this report
|
ca-valencia
Permet que %s em contacti sobre aquest informe
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini CheckSendReport |
en-US
Tell %s about this crash so they can fix it
|
ca-valencia
Comunica la fallada a %s per intentar solucionar-la
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • crashreporter.ini ExtraReportInfo |
en-US
This report also contains technical information about the state of the application when it crashed.
|
ca-valencia
L'informe conté també informació tècnica de l'estat de l'aplicació quan va fallar.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAbout.ftl about-about-title |
en-US
About About
|
ca-valencia
Quant al «Quant a»
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl addon-permissions-learnmore |
en-US
Learn more about permissions
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl disabled-unsigned-learn-more |
en-US
Learn more about our efforts to help keep you safe online.
|
ca-valencia
Més informació sobre els nostres esforços per garantir la vostra seguretat a Internet.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl legacy-extensions-description |
en-US
These extensions do not meet current { -brand-short-name } standards so they have been deactivated. <label data-l10n-name="legacy-learn-more">Learn about the changes to add-ons</label>
|
ca-valencia
Estes extensions no compleixen els estàndards actuals del { -brand-short-name } i s'han desactivat. <label data-l10n-name="legacy-learn-more">Més informació sobre els canvis en els complements</label>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl list-empty-button.label |
en-US
Learn more about add-ons
|
ca-valencia
Més informació dels complements
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl about-glean-page-title |
en-US
About Glean
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl about-networking-title |
en-US
About Networking
|
ca-valencia
Quant al trànsit de xarxa
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl title-label |
en-US
About Plugins
|
ca-valencia
Quant als connectors
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl about-processes-privilegedabout-process-name |
en-US
About (process { $pid })
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl profiles-title |
en-US
About Profiles
|
ca-valencia
Quant als perfils
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-title |
en-US
About Your Rights
|
ca-valencia
Quant als vostres drets
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutServiceWorkers.ftl about-service-workers-title |
en-US
About Service Workers
|
ca-valencia
Quant als processos de treball de servei
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl page-subtitle |
en-US
This page contains technical information that might be useful when you’re
trying to solve a problem. If you are looking for answers to common questions
about { -brand-short-name }, check out our <a data-l10n-name="support-link">support website</a>.
|
ca-valencia
Esta pàgina conté informació tècnica que pot ser útil quan proveu de resoldre un problema. Si cerqueu respostes per a preguntes freqüents del { -brand-short-name }, visiteu el nostre <a data-l10n-name="support-link">lloc web d'assistència</a>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-firefox-data-doc |
en-US
The <a data-l10n-name="data-doc-link">Firefox Data Documentation</a> contains guides about how to work with our data tools.
|
ca-valencia
Warning: Missing string
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-page-subtitle |
en-US
This page shows the information about performance, hardware, usage and customizations collected by Telemetry. This information is submitted to { $telemetryServerOwner } to help improve { -brand-full-name }.
|
ca-valencia
Esta pàgina conté la informació del rendiment, ús i personalitzacions recopilada per a la telemesura. Esta informació s'envia a { $telemetryServerOwner } per ajudar a millorar { -brand-full-name }.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-learnmore |
en-US
Unsure what issue to select?
<a data-l10n-name="learnmore-link">Learn more about reporting extensions and themes</a>
|
ca-valencia
No saps quin problema seleccionar?
<a data-l10n-name="learnmore-link">Més informació sobre com informar sobre les extensions i els temes</a>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl profile-creation-explanation-1 |
en-US
{ -brand-short-name } stores information about your settings and preferences in your personal profile.
|
ca-valencia
El { -brand-short-name } emmagatzema informació sobre els vostres paràmetres i preferències en el vostre perfil personal.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • profileSelection.ftl profile-manager-description |
en-US
{ -brand-short-name } stores information about your settings, preferences, and other user items in your user profile.
|
ca-valencia
El { -brand-short-name } emmagatzema informació sobre els vostres paràmetres, preferències i altres elements de l'usuari al vostre perfil d'usuari.
|
No matching results for the string About for the locale ca-valencia
APIThese results are also available as an API request to search in
en-US or
ca-valencia.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.